الأحد، 10 يوليو 2011

من انجليزي لـ عربي؛

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته 

أحيانا تقابلني أثناء الترجمة بعض الجمل التي أضطر لترجمتها بشكل مختلف قليلا عما تصفه الجملة الإنجليزية.. فأعيد ترجمتها مرة أخرى بالانجليزية لأرى إن اختلفت ترجمتي الانجليزية تلك عن الترجمة الانجليزية الأصلية.. فأجدهما مختلفتان.. !

هذا القسم مخصص للتعرف على الاختلافات بين بيناء وتكوين اللغة العربية واللغة الانجليزية أيضا.. لكن هذه المرة لأجل الترجمة من العربية للانجليزية.. كنوع من التدريب على استخدام اللغة الانجليزية نفسها.. من إتقانها.. وبالتالي من أجل إتقان عملية الترجمة نفسها... 

لذا.. لا يعتبر هذا القسم بنفس أهمية بقية أقسام اللغة.. لكنه وجوده مهم أيضا... 
.
.


ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق