السبت، 28 مارس 2020

عن الفترة الماضية...


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


لا أستطيع أن أتذكر بالضبط متى كان أول لقاء بيني وبين الدراما الكورية، ومنها مدخل لعالم الترفيه في ذلك الركن البعيد من العالم في أقصى الشرق الآسيوي...

الثلاثاء، 10 مارس 2020

بدون توقعات.


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

* الصورة محفوظة لأصحابها.

لقد أصبحت المدونات فكرة قديمة جدا.. جدا!
لكن لا أعرف لماذا أظل أعود مرة، بعد مرة، بعد مرة...

الخميس، 8 سبتمبر 2016

نظرة على: عشق لا متناهي، حب تحت ضوء القمر، دبليو... ومتفرقات أخرى


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


عودة مرة أخرى مع مراجعات الدراما، لكنها هذه المرة غير مرتبطة بشهر أو حتى موعد عرض مشترك...
موعدنا اليوم مع ثلاثة من أكثر الأعمال التي استحقت الذكر بعد وقت طويل من ركود المشاهدة، وسوء جودة الدراما المعروضة، وكأنها جاءت لتعيد بعض من بريق الدراما الكورية الذي افتقده الكثير من المخضرمين... 

الجمعة، 4 سبتمبر 2015

هذه الأيام...



السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


بدأ عملي قبل أسبوع.. وبدأ معه السطو المتكرر على وقت فراغي المسكين الذي كنت أخصصه لإدماني البريء للدراما.. وتعطلت معه بالتالي قدرتي على مشاهدة دراما أكتر.. فالكتابة عنها.. هذا منطقي.. ولكن هل تعلمون ما الذي يحبطني أكثر... ؟
إنه عدم وجود أي دراما كورية تثير اهتمامي هذه الأيام!!

السبت، 15 أغسطس 2015

برنامج "العبقري / The Genius"؛ النسخة الواقعية لـ"Liar Game"... ؟!


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته




قبل حتى أن أبدأ رحلتي مع الدراما الكورية.. فقد كانت بدايتي مع مانجا يابانية اسمها "Liar Game".. والتي مازال بطلها السيد (سينشي أكياما) هو شخصيتي المفضلة على الإطلاق.. لسببين بسيطين أولهما أنه محلل نفسي بارع.. كما أنه ذكي جدا...
وهذا بالضبط هو ما يفعله برنامج "العبقري / The Genius"... !!

الأربعاء، 12 أغسطس 2015

"أتذكرك / I Remember You" النهاية...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته 




منذ دقائق أنهيت آخر حلقات "أتذكرك / I Remember You".. تلك الدراما متقنة الكتابة والإخراج والتمثيل...
دراما استطاعت منذ اللحظة الثانية أن تأثرني وتجعلني أتغلب على غرابة لحظتها الأولى.. وإلى النهاية جعلتني أشعر بالفخر بها... !
 

الخميس، 30 يوليو 2015

ج2: درجات القرابة ليست بالقانون... !

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته




في درس الأمس تحدثنا عن جزء من ثقافة التسميات في اللغة أو الثقافة الكورية.. وكذلك الإنجليزية.. وعرفنا أيضًا لماذا يقول الأمريكيون: Father in law أو Sister in law عندما يوجهون حديثهم إلى أنسباءهم من أقارب الزوجـ/ـة...
وهكذا لم يبق لنا إلا معرفة الجزء الأسهل.. وهو المتعلق بترجمة تلك المصطلحات...
-الجزء الثاني-